Born to lose, lived to win

Born to lose, lived to winThere is no easy way to say this…our mighty, noble friend Lemmy passed away today after a short battle with an extremely aggressive cancer. He had learnt of the disease on December 26th, and was at home, sitting in front of his favorite video game from The Rainbow which had recently made its way down the street, with his family.
We cannot begin to express our shock and sadness, there aren’t words.

Подробнее

Kaarle озвучил список своих любимых композиций Motörhead

Kaarle озвучил список своих любимых композиций MotörheadКарле озвучил 12 своих любимых песен группы Motörhead:
Iron Horse / Born To Lose (No Sleep ‘Till Hammersmith, 1981)
Boogeyman (Rock’n’Roll, 1987)
I Got Mine
 (Another Perfect Day, 1983)
One Track Mind
 (Another Perfect Day, 1983)
On Parole
 (On Parole, 1979)
Hoochie Coochie Man (Live At Manchester Apollo 1983)
Mean Machine (Orgasmatron, 1986)
Ain’t My Crime
 (Orgasmatron, 1986)
Over The Top (No Sleep ‘Till Hammersmith, 1981)
Die You Bastard (Another Perfect Day, 1983)
Killers (Inferno, 2004)
All For You
 (Rock’n’Roll, 1987)

Kuutamo, kaiho & katkeruus

Kuutamo, kaiho & katkeruus

Kuutamo, kaiho & katkeruus

Новый сборник «Kuutamo, kaiho & katkeruus» («Лунный свет, ностальгия и горечь») вышел 4 мая 2011 года. 18 мая вышла 64-страничная книга, которая включает в себя историю и фотографии группы.
Первый альбом из коллекции, «Лунный свет» состоит в основном из синглов и наиболее популярных песен группы.
Второй диск, «Ностальгия» включает в себя оригинальные бонус-треки, которые были на виниле и не издавались на CD.
На третьем альбоме «Горечь» собраны кавер-версии, исполненные группой «Viikate».

Интервью с Каарле Виикате (2010 г.)

VS: Калле, и всё-таки с финноязычной лирикой крайне тяжело добиться успеха за пределами Финляндии. Как думаешь, почем так складывается?
KV:Если честно, думаю, что дело обстоит не совсем так. Я верю в то, что это возможно. Взять, к примеру, Rammstein. Тут, правда, немного другая ситуация. Мы не делаем шоу из наших выступлений, в нас не вбрасывают миллионы… однако, что мешает при выпуске альбома в буклет включать переводы текстов песен на английский? Считаю, что это может помочь расширить нашу аудиторию за пределы Финляндии, куда бы то ни было.

VS: А для вас это проблематично? И насколько вообще слушателю необходимо понимать, о чём песня?
KV: Хм, в нашем случае, это действительно важно – вокальная мелодия и лирика – это то, что в наших песнях очень тесно связано. Нет, в любом случае, слушатель первым делом обращает внимание на музыку, но для полного понимания атмосферы той или иной песни было бы весьма полезно понимать и то, откуда берётся соответствующий настрой. Всё это есть в текстах Viikate. Хотя, на днях я купил компакт-диск одной эстонской группы, и надо сказать, что я ни черта не понимаю. У некоторых групп хватает таланта донести слушателю суть песни через музыку. Как они умудряются это реализовать — лично для меня это тайна!

VS: Хорошо, а, как ты сказал, в вашем случае, как думаешь, сколько теряет слушатель, если он не понимает текста песни?
KV: Хотелось бы верить, что отчасти и нам удаётся передать атмосферу песни, и ты получишь хотя бы общее впечатление об идее.

VS: Взять, к примеру, ваших коллег — Timo Rautiainen & Trio Niskalaukaus – ещё одну группу, исполняющую песни на финском. Те в своё время записали 2 альбома полностью на немецком языке. Вы не планируете сделать что-нибудь подобное?
KV: Я настолько плох с другими языкам, что пока нет… но если когда-нибудь настанет такой момент, что мы будем выпускаться где-либо за пределами Финляндии, то, скорее всего пойдём путём перевода текстов на английский в буклете. Для меня всё-таки, хм, легче всего выразить себя… в любом случае, гораздо лучше я это сделаю на финском.

VS:Многие считают, что финский язык звучит очень монотонно и совсем не мелодичен. Как ты чувствуешь – легко ли написать действительно захватывающую душу песню на финском?
KV: Всё зависит от песни непосредственно. Зачастую мне приходится гораздо больше корпеть над текстом, нежели над мелодией. И да – подбор правильных выразительных слов в тексте является чуть ли не главным моментом в нашем творчестве.

VS: В какой момент ты берёшь идеи для своих песен?
KV: А практически всё время! Хотя бывают особенно яркие моменты. Тогда главное – либо запомнить их как-то, либо куда-нибудь по-быстрому записать. А когда приходит время записи альбома, то я просто перечитываю свои заметки и далее всё накручивается – эффект снежного кома, если угодно. Ну а если момент неподходящий, то об этом быстро забываешь и начинаешь всё заново.

VS: Я хотел попросить бы тебя выбрать одну из песен с вашего последнего альбома и объяснить мне, про что она и какой её смысл.
KV: Ладно, например — “Луна над Юго-Восточной Финляндией” (Kuu Kaakon Yllä). Это песня про образ жизни. Я хотел написать песню о том, как мы живём в Финляндии, в её юго-восточной части. В песне полно иронии и юмора – так или иначе ты должен улыбаться и иметь чувство юмора, потому что, если ты не воспринимаешь всё происходящее с юмором… жизнь здесь этого требует, так или иначе. Лучше улыбаться через силу. Думаю, это главный момент проживания и выживания здесь, в Финляндии.

VS: Ой, да ладно!
KV: Нет, ну например у нас темно…

VS: Ага, особенно сейчас, летом!
KV: Ну это да, но это действительно достаточно короткий период времени, когда так. Всё остальное время в году – темень=)

VS: У Viikate порядком замечательных видео. Откуда идеи к видеоряду?
KV: Хм, да, в общем-то, оттуда же, откуда и идеи к песням… из фильмов, сериалов, финских фильмов – откуда угодно. Надо сказать, я постоянно смотрю телевизор. Оттуда многое можно подцепить, как бы странными это ни казалось. Если попадается действительно что-нибудь стоящее, то берёшь это за основу и внедряешь в свой клип в виде посвящения оригиналу =)

VS: Над каким из видео было прикольней всего работать?
KV: Определённо, над последним — Viina, Terva ja Hauta . Там нам даже удалось покататься на старых добрых Pappa Tunturi (марка финских мопедов, выпускавшихся в 50-х годах). Ну и опять же взрывы и девки в бикини – идиотские рок-н-ролльные клише. На самом деле Simo, наш ударник очень уважает именно взрывы и девок. Хотя смысл видео совершенно в другом. Но в целом одно и другое дополняют себя.

VS: Когда ты был молодым, скажем, 14-летним подростком, о чём ты мечтал? Хотел быть рок-звездой?
KV: В 14-то? Я вообще думал, что я никогда не научусь играть на гитаре. Мне это казалось непостижимым. Нет, разумеется, в том возрасте я был очарован музыкой, постоянно гонял пластинки, но стать я хотел шеф-поваром. Я, кстати, на самом деле повар, получил соответствующее образование, и никогда бы мне в голову не пришло, что я стану музыкантом. И вот уже 15 лет, как что бы ты думал? Это безумие, но я-таки продолжаю заниматься музыкой!

VS: Viikate существует с 1996 года. Оглядываясь назад, сделал бы ты что-нибудь по-другому?
KV: Не-а. Я работал в различных ресторанах, поварское дело было моим занятием, я зарабатывал деньги на жизнь, а музыка всегда оставалась моим хобби. Да и на сегодняшний день музыка для меня – это хобби, но занимаясь музыкой я наполняю свою жизнь. Остаётся очень мало, что необходимо сделать между концертами, записями, работой, но когда все эти части моей жизни собираются в одно целое – это просто здорово.

VS: Кстати, продолжая кулинарную тему, у тебя же есть некое кулинарное шоу, насколько я знаю?
KV: Ага, в Интернете, называется Rokit Kokit! Мы записали три программы, и, если честно, я не знаю, будем ли мы продолжать это или нет. На сегодня ответ на этот вопрос находится в кабинетах пищевой компании, которая финансирует это шоу, но если всё будет окей, я буду только счастлив.

VS: А шоу про что?
KV: Мы с одним моим другом, тоже поваром, просто готовим различные блюда, приглашаем различных гостей, например моих друзей из Kotiteollisuus или Stam1na и трепемся, пока идёт готовка. Но основная идея – показать, что приготовление пищи – дело вовсе несложное. Не надо зацикливаться на рецептах, просто экспериментируй – вот стержень.

VS: Поделишься каким-нибудь рецептом?
KV: Ну, не совсем, конечно, еды, но всё равно. У меня есть рецепт серьёзно клеевого летнего напитка! Ванильная водка и сок из 5 фруктов. Если честно, я не помню, из каких, но все они тропические. Итак, мультифруктовый сок, ванильная водка, лёд, коктейльный зонтик! Лето же!

VS: Ну что же, спасибо тебе большое за время, уделённое мне! Счастливо провести остаток лета!
KV: Спасибо!

Владимир Семенов